到達目標
(1) 実施した機関日誌及び報告書類の内容が理解できる
(2) 実施した英会話の内容が理解できる
(3) 二級海技士(機関)の英語問題が理解できる。
ルーブリック
| 理想的な到達レベルの目安 | 標準的な到達レベルの目安 | 未到達レベルの目安 |
評価項目1 | 実施した機関日誌及び報告書類の内容が理解できる。 | 実施した機関日誌及び報告書類の内容が理解するために必要な基礎力を身に付ける。 | 機関日誌及び報告書類を理解するために必要な基礎事項が理解できない。 |
評価項目2 | 実施した英会話の内容を用いて簡単な会話ができる。 | 実施した英会話の内容が理解できる。 | 英会話の理解に必要な基礎事項が理解できない。
|
評価項目3 | 二級海技士(機関)に合格できる。 | 二級海技士(機関)の英語問題が理解できる。 | 二級海技士(機関)の英語問題が理解できない。 |
学科の到達目標項目との関係
教育方法等
概要:
海事技術者として英語力の重要性は年々高まっており、産業界からも英語力を確実なものとするよう要望されている。本授業においては、機関系技術者として必要な機関取扱い説明書並びに英会話を中心に実施する。この授業では外航船員に必須である二級海技士(機関)の英語を学び、海事技術者としての総合的な英語力を身につけることを目的とする。
授業の進め方・方法:
配付資料を基に講義を行う。
英語の基礎部分の講義・演習も併せて行う。
注意点:
平常時の取り組み態度を重視する。語学系の科目であるため、毎回の取り組みの積み重ねが非常に重要である。
事前にシラバスで授業内容を確認し,専門用語など予習復習をしておくこと。
授業計画
|
|
週 |
授業内容 |
週ごとの到達目標 |
前期 |
1stQ |
1週 |
機関取扱い説明書 |
慣用語句及び用語、基本構文を日本語訳できる
|
2週 |
機関取扱い説明書 |
ディーゼル機関 に関連する英文説の日本語訳ができる。
|
3週 |
機関取扱い説明書 |
ボイラに関連する英文をの日本語訳ができる。
|
4週 |
機関取扱い説明書 |
タービン に関連する英文の日本語訳ができる
|
5週 |
機関取扱い説明書 |
補機に関連する英文の日本語訳ができる
|
6週 |
英会話 |
機関保守作業に関連する英文の日本語訳ができる
|
7週 |
英会話 |
機関保守作業に関連する英文の日本語訳ができる
|
8週 |
前期中間試験 |
|
2ndQ |
9週 |
答案返却・解説 機関取扱い説明書 |
電気関係の英文の日本語訳ができる
|
10週 |
機関取扱い説明書 |
燃料に関連する英文を理日本語訳できる
|
11週 |
機関取扱い説明書 |
潤滑に関連する英文を日本語訳できる
|
12週 |
機関取扱い説明書 |
一般基礎知識に関連する英文を日本語訳できる
|
13週 |
機関取扱い説明書 |
補油作業要領に関連する英文を日本語訳できる
|
14週 |
英会話 |
消火作業と消火訓練に関連する英文を日本語訳できる
|
15週 |
前期末試験 |
|
16週 |
答案返却・解説 |
|
モデルコアカリキュラムの学習内容と到達目標
分類 | 分野 | 学習内容 | 学習内容の到達目標 | 到達レベル | 授業週 |
評価割合
| 試験 | 発表 | 相互評価 | 態度 | ポートフォリオ | その他 | 合計 |
総合評価割合 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
基礎的能力 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
専門的能力 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
分野横断的能力 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |